NOUVELLES DISPOSITIONS DU CODE CIVIL/ NEW PROVISIONS OF ThE CODE CIVIL - ARTICLES 1100-1386-1 Art. 1177. - L'exigence d'un envoi en plusieurs exemplaires est réputée satisfaite par voie électronique si l'écrit peut être imprimé par le destinataire. Art. 1177. - A requirement of sending one or more copy is deemed to be satisfied by electronic means where the written document can be printed by the person to whom it is sent. Section 4. Les sanctions Section 4. Sanctions Sous-section 1. La nullité Sub-section 1. Nullity Art. 1178. - Un contrat qui ne remplit pas les conditions requises pour sa validité est nul. La nullité doit être prononcée par le juge, à moins que les parties ne la constatent d'un commun accord. Art. 1178. - A contract which does not satisfy the conditions required for its validity is a nullity. Nullity must be declared by a court, unless the parties establish it by mutual agreement. Le contrat annulé est censé n'avoir jamais existé. An annulled contract is deemed never to have existed. Les prestations exécutées donnent lieu à restitution dans les conditions prévues aux articles 1352 à 1352-9. Acts of performance which have been carried out give rise to restitution under the conditions provided by articles 1352 to 1352-9. Indépendamment de l'annulation du contrat, la partie lésée peut demander réparation du dommage subi dans les conditions du droit commun de la responsabilité extracontractuelle. Irrespective of whether or not the contract is annulled, an injured party may claim reparation for any harm suffered under the conditions set out by the general law of extra-contractual liability. Art. 1179. - La nullité est absolue lorsque la règle violée a pour objet la sauvegarde de l'intérêt général. Art. 1179. - Nullity is absolute where the rule that is violated has as its object the safeguard of the public interest. Elle est relative lorsque la règle violée a pour seul objet la sauvegarde d'un intérêt privé. It is relative where the rule that is violated has as its sole object the safeguard of a private interest. Art. 1180. - La nullité absolue peut être demandée par toute personne justifiant d'un intérêt, ainsi que par le ministère public. Art. 1180. - Absolute nullity may be claimed by any person who can demonstrate an interest, as well as by the ministère public. Elle ne peut être couverte par la confirmation du contrat. It may not be remedied by affirmation of the contract. 469