The ATA Chronicle - March/April 2021 - 29
RR
where your native language
is not spoken. I've been living
outside the U.S. (in Korea
and China) for most of the
past decade. Every time I go
back to the U.S., there's new
slang. Even new grammar!
Yes, most of that new slang
will not show up in the
texts my company receives
for translation, but there's
always emerging terminology
to be learned. How about the
term herd immunity? A few
months ago, I wouldn't have
known what that referred
to. But if you keep up with
English-language news,
you'll unfortunately know
that term quite well.
In addition to staying
up to date with changes in
terminology, I need to make
sure that the languages that
surround me here in Asia
don't start affecting the
natural fluency of my native
English. The other day, I
went to write a sentence
in an email and started to
second guess myself. ( " I
would say that in Chinese,
but would I really say it this
way in English? " ) I had to
check it with a friend.
To maintain my writing
Do Translators Really
Need to " Speak " Their
Source Language?
The Elements of Language
Linguistic Term
Plain English
Lexicon
Vocabulary, Terminology
Grammar and Syntax
Conjugations, Word Order, etc.
Phonology, Phonetics, and
Prosody
Pronunciation
improve their speaking and
listening abilities in the
Pragmatics
Culture/Conversation
Motivation
Staying Productive and
Accountable to Your Language
Goals
After all, translators work
with written text, so how
important is it for them to
source language? This really
depends on the translator
and their personal goals. It's
definitely the case that you
can be an excellent translator
without being able to speak
your source language.
are structured and acquired
spaced repetition algorithms
Comprehension is a very
in the human brain.
to show you flashcards in
different muscle.
However, the more
ways you can access any
given language, the more
information you can access
and the better translator you
can become. Why wouldn't
you give yourself the best
possible opportunity to access
that information? For this
reason, I recommend that
translators continue to work
on their speaking abilities in
their source language.
My Credentials as a
Language Learner
At this point, you might want
to know a bit more about
As much as I love learning
sequences that are optimized
new languages, I also know
for long-term memory.
how quickly I can forget
You can create your own
them (sorry, Russian and
flashcard packs in Memrise,
Arabic!). For this reason, I've
but I'm usually able to
learned to integrate language
find specialized packs that
maintenance into my
already exist (e.g., a pack
schedule. Over the past decade
that's just for studying the
I've tried what feels like every
vocabulary from a specific
app, tool, and strategy to learn
Korean textbook).
a language. Now, I can tell you
what works.
The key to learning or
maintaining a language is to
attack each separate element
of the language using a tool
Drops
https://languagedrops.com
Drops is a similar to
Memrise. While its features
are less extensive, the
that targets that particular
element, as opposed to trying
platform is much more
a one-size-fits-all approach.
aesthetically pleasing (which
helps get you hooked!).
ability, I make it a point to
me. I've always loved the
That's why just using an
surround myself with the
challenge of learning a new
online learning platform like
It also offers lessons for
best possible versions of
language, although I got
Duolingo isn't going to get
learning new scripts (e.g.,
written English. In addition
started a bit late.
you very far. (I'll talk later
Arabic or Japanese). I also
about how Duolingo can be
use Drops to strengthen
to reading every day, I
I began learning my first
listen to podcasts produced
second language (Spanish)
helpful!) So, here are the
specialized vocabulary (e.g.,
throughout the Anglophone
in high school. Even though
tools and strategies I use to
computing and politics).
world. This is especially
I struggled (it took me about
target each element.
important for me because
six years to become fluent in
even though my immediate
Spanish), I became enamored
English-speaking world (my
with the process of learning
husband and my parents via
languages. Over the next
Zoom) is primarily in North
10 years I studied French,
Lexicon/Vocabulary
Memrise
www.memrise.com
American English, I still
Chinese, Arabic, Russian, and
Memrise is a great app for
the most physical part of
need to stay equally familiar
Korean. I ended up majoring
studying vocabulary. It
speaking a language. And
with British and Australian
in linguistics to better
won't teach you grammar
guess what? Your tongue is
vocabulary and phrasing.
understand how languages
or pronunciation, but it uses
a muscle. Or rather, it's a
www.ata-chronicle.online
Pronunciation
Glossika
https://ai.glossika.com/home
Pronunciation is definitely
American Translators Association
29
https://www.languagedrops.com
https://ai.glossika.com/home
http://www.memrise.com
http://www.ata-chronicle.online
The ATA Chronicle - March/April 2021
Table of Contents for the Digital Edition of The ATA Chronicle - March/April 2021
Contents
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 1
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 2
The ATA Chronicle - March/April 2021 - Contents
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 4
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 5
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 6
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 7
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 8
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 9
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 10
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 11
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 12
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 13
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 14
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 15
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 16
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 17
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 18
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 19
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 20
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 21
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 22
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 23
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 24
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 25
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 26
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 27
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 28
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 29
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 30
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 31
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 32
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 33
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 34
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 35
The ATA Chronicle - March/April 2021 - 36
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20241112
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20240910
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20240708
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20240506
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20240304
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20240102
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20231112
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20230910
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20230506
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20230304
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20230102
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20221112
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20220910
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20220708
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20220506
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20220304
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20220102
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20211112
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20210910
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20210708
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20210506
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20210304
https://www.nxtbook.com/nxtbooks/chronicle/20210102
https://www.nxtbookmedia.com